R:一波未平,一波又起──刺蝟角膜水腫 - 刺蝟
By Ethan
at 2009-04-29T07:05
at 2009-04-29T07:05
Table of Contents
※ [本文轉錄自 Reptile 看板]
作者: gogoluck (☺低調友達) 看板: Reptile
標題: Re: [閒聊] 一波未平,一波又起──刺蝟角膜水腫
時間: Wed Mar 4 20:59:27 2009
剛剛看了第一個連結標題感覺還蠻有興趣的,
年代也蠻新的~
稍微翻譯了一下摘要,
不過,全文可能不會繼續翻下去了吧!
原因後面會提到。
希望能有高手出手翻譯囉!
這一篇文獻,對於刺爸刺媽們,
應該多少會感到不舒服,至少就我而言是如此。
摘要第一句就已經頗怪的了,
感覺踩到地雷~~
這樣翻算有點硬凹吧!
指標個頭,根本就直接稱為一種威脅。
不過,應該是紐西蘭有野生刺蝟繁殖過剩的問題。
未看完全文,本來是不應該擅加評論,
不過就摘要的論述跟數據的引用,有一個地方真的很奇怪,
就是前面昆蟲都是以192為樣本數,數據看起來很漂亮,
食蟲目動物嘛!挺OK的啊!
可是提到蛋殼跟原生蜥蜴時,
(也就是威脅擴大囉!)
樣本數卻突然升高為615個。
私心懷疑是192個樣本內找不到這些未消化完全物......
..............................
好吧,我是沒看完全文啦!>_____<
請原諒我看玩摘要,發現他們是捕殺刺蝟來做研究之後,
所產生的不舒服感。
雖然這是份學術研究,可是我還是粉不舒服啊!
這不是一份刺蝟吃了什麼頭好壯壯的文獻~
而是可以拿來作為鼓吹撲殺野生刺蝟的東西。
嗚~~我需要一點時間來平復我的情緒~~
希望裡面還是有一些不錯的訊息~以告慰野生刺刺們在天之靈。
(唉唉,摘要的確有提到比較多母刺吃了蜥蜴肉。)
英文跛腳跛腳的,翻得不好請多指教。
------------------------------------------------------
以下為翻譯:
┌─────────────────────────────────────┐
│Diet of hedgehogs (Erinaceus europaeus) in the upper Waitaki Basin, │
│New Zealand: Implications for conservation │
│紐西蘭威塔奇河流域(Waitaki Basin)上游之刺蝟(Erinaceus europaeus)飲食:│
│自然資源保護之啟示 │
└─────────────────────────────────────┘
作者:Chris Jones, Kirsten Moss and Mark Sanders
Abstract:
摘要:
European hedgehogs (Erinaceus europaeus) have recently been identified as a
conservation threat in New Zealand.
在紐西蘭,歐洲刺蝟(Erinaceus europaeu)近來已被認為是自然資源保護威脅的指標。
Hedgehogs were kill-trapped at 14 wetland and braided riverbed sites in the
upper Waitaki Basin between late October 1997 and early February 1998 and their
gut contents described.
於1997年10月末與1998年2月初之間,在14個濕地(wetland)與辮狀河床(braided
riverbed)地點捕殺刺蝟,並對牠們的腸胃內含物做出描述。
The most commonly eaten prey were Coleoptera (present in 81% of 192 guts),
Lepidoptera (52%; n = 192), Dermaptera (49%; n = 192), Hymenoptera (42%; n =
192) and Orthoptera (31%; n = 319).
最常捕食的獵物為甲蟲類(Coleoptera)(192隻刺蝟中有81%內含)、鱗翅類(
Lepidoptera)(192隻刺蝟中有52%內含)、革翅目(Dermaptera)(192隻刺蝟中有49%內
含)、膜翅目(Hymenoptera)(192隻刺蝟中有42%內含),以及直翅類(Orthoptera)(
319隻刺蝟中有31%內含)。
Large numbers of single invertebrate prey types were frequently eaten by
individual animals, likely indicating hedgehogs’ ability to take advantage of
rich patches of food.
大多數單一無脊椎動物獵物常被個別動物獵食,很可能指出刺蝟具有利用食物富饒園地的能
力。
Weta remains occurred in 22% of guts, with the gut of one adult male containing
283 Hemiandrus legs.
Weta(某種昆蟲)存在於22%的刺蝟腸胃中,而且有一隻成年公刺的腸胃內含有283隻
Hemiandrus(Weta的一種)的腿。
No remains of the endangered robust grasshopper were found.
沒有發現瀕臨絕種的robust grasshopper。
Eggshell was recorded in 4% of 615 guts.
蛋殼記載為615隻刺蝟腸胃中有4%內含。
Native lizard remains were found in 6% of 615 guts and three times as many
adult female hedgehog guts contained lizards compared with adult males.
並發現615隻刺蝟腸胃中有4%內含原生蜥蜴殘存其中,而且蜥蜴內含其腸胃的刺蝟,成年母
刺比成年公刺多三倍。
This difference may be linked to females’ high energetic demands during the
breeding season.
此差異或許跟母刺在繁殖季節期間的高度精力需求有關。
The dependence of hedgehogs on invertebrate prey is likely to have significant
implications for the conservation of threatened endemic invertebrates, which
often show restricted ranges.
刺蝟在無脊椎動物獵物方面的依賴,有可能對於受到威脅的地方性無脊椎動物的保護部份,
具有顯著啟示,常常顯示了受限的生長區。
While birds’ eggs and native lizards appear to be of lesser importance, small,
localised populations of these fauna may still be threatened by hedgehog
predation.
雖然鳥蛋與原生蜥蜴似乎較不重要、少量,但在這些動物群中局部族群仍可能受到刺蝟的掠
食。
摘要翻譯完。
------------------------------------------------------
後記:更正gut的定義,剛剛不小心瞄到他們有定義為「胃與腸」。
※ 引述《mrgigi (~爬蟲板Reptile~)》之銘言:
--
▃ ╭─────────╮
◢ ◣ │宇宙制霸,唯我火星│
●█● ╰─────────╯
◥███◤ ╯
< ▅ > HA~HA~HA~
◢◣ Marvin ψgogoluck
--
作者: gogoluck (☺低調友達) 看板: Reptile
標題: Re: [閒聊] 一波未平,一波又起──刺蝟角膜水腫
時間: Wed Mar 4 20:59:27 2009
剛剛看了第一個連結標題感覺還蠻有興趣的,
年代也蠻新的~
稍微翻譯了一下摘要,
不過,全文可能不會繼續翻下去了吧!
原因後面會提到。
希望能有高手出手翻譯囉!
這一篇文獻,對於刺爸刺媽們,
應該多少會感到不舒服,至少就我而言是如此。
摘要第一句就已經頗怪的了,
感覺踩到地雷~~
這樣翻算有點硬凹吧!
指標個頭,根本就直接稱為一種威脅。
不過,應該是紐西蘭有野生刺蝟繁殖過剩的問題。
未看完全文,本來是不應該擅加評論,
不過就摘要的論述跟數據的引用,有一個地方真的很奇怪,
就是前面昆蟲都是以192為樣本數,數據看起來很漂亮,
食蟲目動物嘛!挺OK的啊!
可是提到蛋殼跟原生蜥蜴時,
(也就是威脅擴大囉!)
樣本數卻突然升高為615個。
私心懷疑是192個樣本內找不到這些未消化完全物......
..............................
好吧,我是沒看完全文啦!>_____<
請原諒我看玩摘要,發現他們是捕殺刺蝟來做研究之後,
所產生的不舒服感。
雖然這是份學術研究,可是我還是粉不舒服啊!
這不是一份刺蝟吃了什麼頭好壯壯的文獻~
而是可以拿來作為鼓吹撲殺野生刺蝟的東西。
嗚~~我需要一點時間來平復我的情緒~~
希望裡面還是有一些不錯的訊息~以告慰野生刺刺們在天之靈。
(唉唉,摘要的確有提到比較多母刺吃了蜥蜴肉。)
英文跛腳跛腳的,翻得不好請多指教。
------------------------------------------------------
以下為翻譯:
┌─────────────────────────────────────┐
│Diet of hedgehogs (Erinaceus europaeus) in the upper Waitaki Basin, │
│New Zealand: Implications for conservation │
│紐西蘭威塔奇河流域(Waitaki Basin)上游之刺蝟(Erinaceus europaeus)飲食:│
│自然資源保護之啟示 │
└─────────────────────────────────────┘
作者:Chris Jones, Kirsten Moss and Mark Sanders
Abstract:
摘要:
European hedgehogs (Erinaceus europaeus) have recently been identified as a
conservation threat in New Zealand.
在紐西蘭,歐洲刺蝟(Erinaceus europaeu)近來已被認為是自然資源保護威脅的指標。
Hedgehogs were kill-trapped at 14 wetland and braided riverbed sites in the
upper Waitaki Basin between late October 1997 and early February 1998 and their
gut contents described.
於1997年10月末與1998年2月初之間,在14個濕地(wetland)與辮狀河床(braided
riverbed)地點捕殺刺蝟,並對牠們的腸胃內含物做出描述。
The most commonly eaten prey were Coleoptera (present in 81% of 192 guts),
Lepidoptera (52%; n = 192), Dermaptera (49%; n = 192), Hymenoptera (42%; n =
192) and Orthoptera (31%; n = 319).
最常捕食的獵物為甲蟲類(Coleoptera)(192隻刺蝟中有81%內含)、鱗翅類(
Lepidoptera)(192隻刺蝟中有52%內含)、革翅目(Dermaptera)(192隻刺蝟中有49%內
含)、膜翅目(Hymenoptera)(192隻刺蝟中有42%內含),以及直翅類(Orthoptera)(
319隻刺蝟中有31%內含)。
Large numbers of single invertebrate prey types were frequently eaten by
individual animals, likely indicating hedgehogs’ ability to take advantage of
rich patches of food.
大多數單一無脊椎動物獵物常被個別動物獵食,很可能指出刺蝟具有利用食物富饒園地的能
力。
Weta remains occurred in 22% of guts, with the gut of one adult male containing
283 Hemiandrus legs.
Weta(某種昆蟲)存在於22%的刺蝟腸胃中,而且有一隻成年公刺的腸胃內含有283隻
Hemiandrus(Weta的一種)的腿。
No remains of the endangered robust grasshopper were found.
沒有發現瀕臨絕種的robust grasshopper。
Eggshell was recorded in 4% of 615 guts.
蛋殼記載為615隻刺蝟腸胃中有4%內含。
Native lizard remains were found in 6% of 615 guts and three times as many
adult female hedgehog guts contained lizards compared with adult males.
並發現615隻刺蝟腸胃中有4%內含原生蜥蜴殘存其中,而且蜥蜴內含其腸胃的刺蝟,成年母
刺比成年公刺多三倍。
This difference may be linked to females’ high energetic demands during the
breeding season.
此差異或許跟母刺在繁殖季節期間的高度精力需求有關。
The dependence of hedgehogs on invertebrate prey is likely to have significant
implications for the conservation of threatened endemic invertebrates, which
often show restricted ranges.
刺蝟在無脊椎動物獵物方面的依賴,有可能對於受到威脅的地方性無脊椎動物的保護部份,
具有顯著啟示,常常顯示了受限的生長區。
While birds’ eggs and native lizards appear to be of lesser importance, small,
localised populations of these fauna may still be threatened by hedgehog
predation.
雖然鳥蛋與原生蜥蜴似乎較不重要、少量,但在這些動物群中局部族群仍可能受到刺蝟的掠
食。
摘要翻譯完。
------------------------------------------------------
後記:更正gut的定義,剛剛不小心瞄到他們有定義為「胃與腸」。
※ 引述《mrgigi (~爬蟲板Reptile~)》之銘言:
--
▃ ╭─────────╮
◢ ◣ │宇宙制霸,唯我火星│
●█● ╰─────────╯
◥███◤ ╯
< ▅ > HA~HA~HA~
◢◣ Marvin ψgogoluck
--
Tags:
刺蝟
All Comments
By Margaret
at 2009-05-02T20:37
at 2009-05-02T20:37
By Tom
at 2009-05-05T13:25
at 2009-05-05T13:25
By Brianna
at 2009-05-08T09:41
at 2009-05-08T09:41
By Oscar
at 2009-05-12T11:20
at 2009-05-12T11:20
By Michael
at 2009-05-14T01:39
at 2009-05-14T01:39
By Skylar Davis
at 2009-05-17T21:03
at 2009-05-17T21:03
By Anonymous
at 2009-05-21T19:30
at 2009-05-21T19:30
By George
at 2009-05-23T20:40
at 2009-05-23T20:40
By Faithe
at 2009-05-24T18:02
at 2009-05-24T18:02
By Sierra Rose
at 2009-05-27T01:35
at 2009-05-27T01:35
By Blanche
at 2009-05-31T03:49
at 2009-05-31T03:49
By Odelette
at 2009-06-01T19:21
at 2009-06-01T19:21
Related Posts
刺蝟在顫抖
By Ula
at 2009-04-29T00:20
at 2009-04-29T00:20
刺蝟在顫抖
By Enid
at 2009-04-28T23:57
at 2009-04-28T23:57
Re: 我家刺刺會做夢
By Iris
at 2009-04-28T23:11
at 2009-04-28T23:11
aeroufo
By Harry
at 2009-04-28T21:10
at 2009-04-28T21:10
cjdsml
By Ursula
at 2009-04-28T18:40
at 2009-04-28T18:40